zwingen
заставить
заставить кого-то быстро и без выбора сделать что-то
Редко встречается, уровень C2. Запомните его бесплатно в карточках.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
zwingen лучше учить после базовой лексики. Не уверены, ваш ли это уровень?

Сколько слов можно выучить за год?
Если учить по 8-10 новых слов в день и регулярно повторять их в карточках, за год можно пройти около 3000 английских слов.
Vastnylanguages возвращает слова на повторение в нужный момент: сложные - чаще, знакомые - реже.
Не знаете, с какого темпа начать? Проверьте словарный запас - мы подберем слова под ваш уровень.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
zwingen с переводом на русский
Примеры использования zwingen
Никто не должен заставлять его отвечать.
Niemand darf ihn zu einer Antwort zwingen.
Они хотели заставить меня принять быстрое решение.
Sie wollten mich zu einer schnellen Entscheidung zwingen.
Учить по теме
zwingen относится к теме «Top 5000». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Синонимы zwingen
В чём разница между zwingen / antreiben / drängen / nötigen / pressen / schnell befördern
Подталкивать к действию, ускорять или побуждать кого-то что-то делать; не обязательно с прямым принуждением, но с давлением на скорость.
Начальник подгонял команду, чтобы закончить проект ещё сегодня.
Настойчиво торопить или давить на кого-то, чтобы он сделал что-то быстрее; часто подразумевает психологическое давление.
Она настойчиво требовала, чтобы он немедленно принял решение.
Заставлять или вынуждать сделать что-то; звучит более жёстко и формально, часто с оттенком давления или почти принуждения.
Обстоятельства вынудили его принять предложение.
Сильно прижимать или оказывать жёсткое давление; в переносном смысле — заставлять кого-то поспешно что-то сделать.
Давление сроков заставляло всех работать быстрее.
Быстро доставлять или перемещать кого-то; это скорее буквальное быстрое перемещение, чем принуждение.
Пациентов быстро доставили на каталке.
Перебивать, подавлять или «наваливаться» слишком быстро и резко; может означать, что человека буквально не оставляют времени на реакцию.
Переговорщики буквально завалили его новыми требованиями.
Оказывать давление на кого-то, чтобы он согласился или сделал что-то; очень близко к смыслу принуждения, но обычно без прямой физической силы.
Начальник оказывал на неё давление, чтобы она немедленно подписала контракт.
Прямо заставлять торопиться; очень близко к исходному значению, но звучит более описательно и тяжеловесно.
Чрезвычайная ситуация заставила врачей торопиться.
Побудить кого-то к действию, уговорить или склонить сделать что-то; мягче, чем прямое принуждение.
Его речь побудила многих добровольно помочь.
Подвигать вперёд, ускорять процесс или развитие; обычно о делах, проектах или событиях, а не о прямом принуждении человека.
Правительство хочет ускорить развитие инфраструктуры.
В чем разница?
Другие разборы похожих слов
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

bite vs chew vs sting vs nip: разница между bite, chew, sting и nip
Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

carry vs wear vs take vs bring: разница между carry, wear, take и bring
Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

catch vs make vs take vs board: разница между catch, make, take и board
Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
Похожие слова и списки для zwingen
Как читается zwingen и что значит это слово
zwingen по-немецки - заставить. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
как читается zwingen
/ˈt͡svɪŋən/
zwingen перевод
заставить
zwingen примеры
Niemand darf ihn zu einer Antwort zwingen.
zwingen транскрипция
/ˈt͡svɪŋən/
Вопросы по слову
zwingen перевод: как запомнить слово надолго?
Добавьте zwingen (заставить) в карточки: сервис вернет слово на повторение, покажет примеры в контексте и поможет не вести списки вручную.
zwingen значение: что значит слово?
jemanden dazu bringen oder drängen, etwas zu tun
zwingen произношение: как произносится слово?
zwingen произносится как /ˈt͡svɪŋən/.
zwingen определение и примеры предложений: как использовать в предложении?
Niemand darf ihn zu einer Antwort zwingen. Перевод: Никто не должен заставлять его отвечать.
Готовы закрепить слово?
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.