occasion
Anlass
ein bestimmter Zeitpunkt oder ein Ereignis
occasion mit kostenlosen Karten lernen.
10 Minuten pro Tag können bis zu 3.000 Wörter pro Jahr bringen. Karteikarten mit Wiederholungen zeigen jedes Wort dann, wenn du es wiederholen solltest.
occasion passt zu deinem Wortschatzniveau. Prüfe dein Niveau, wenn du unsicher bist.

Wie viele Wörter kannst du in einem Jahr lernen?
Wenn du 8-10 neue Wörter pro Tag lernst und sie regelmäßig mit Karten wiederholst, kannst du in einem Jahr etwa 3.000 Wörter schaffen.
Vastnylanguages bringt Wörter zum richtigen Zeitpunkt zurück: schwierige Wörter häufiger, bekannte seltener.
Unsicher, mit welchem Tempo du starten sollst? Prüfe deinen Wortschatz - wir schlagen passende Wörter für dein Niveau vor.
Wir zählen Wörter, die du zum Lernen hinzufügst und regelmäßig wiederholst. Aktive Nutzung wächst schrittweise und hängt von der Übung ab.
| Tempo | Pro Tag | Pro Jahr | Geeignet für |
|---|---|---|---|
| Leicht | 3 Wörter | ca. 1.100 Wörter | Start ohne Druck |
| Ausgewogen | 5 Wörter | ca. 1.800 Wörter | stetiger Fortschritt |
| Empfohlen | 8 Wörter | ca. 2.900 Wörter | etwa 3.000 Wörter pro Jahr |
| Schnell | 10 Wörter | ca. 3.650 Wörter | sichtbarer Wortschatzaufbau |
| Intensiv | 15 Wörter | ca. 5.500 Wörter | starke Motivation |
occasion mit Übersetzung
Beispiele mit occasion
Beispielsätze erscheinen hier mit Übersetzung und Kontext.
Nach Thema lernen
occasion gehört zum Thema "Top 2500". Starte mit einem kurzen Set aus 7 Wörtern, damit du das Wort leichter im Kontext behaltest.
Synonyme für occasion
Was ist der Unterschied zwischen occasion / event / moment / occasionally / occurrence / time
Was ist der Unterschied?
Weitere Vergleiche verwandter Wörter
Kurze Vergleiche helfen dir, das richtige Wort nach Bedeutung, Kontext und typischen Beispielen zu wählen.

bite vs chew vs sting vs nip: разница между bite, chew, sting и nip
Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

carry vs wear vs take vs bring: разница между carry, wear, take и bring
Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

catch vs make vs take vs board: разница между catch, make, take и board
Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
Ähnliche Wörter und Listen für occasion
Wie spricht man occasion aus und was bedeutet das Wort?
occasion bedeutet Anlass. Diese Seite zeigt Übersetzung, Aussprache, Transkription, Audio, Beispiele und verwandte Wörter.
Aussprache von occasion
/əˈkeɪʒən/
occasion Übersetzung
Anlass
occasion Transkription
/əˈkeɪʒən/, /əˈkeɪʒən/
Fragen zu diesem Wort
occasion Bedeutung: was bedeutet das Wort?
a particular time or event
occasion Aussprache: wie spricht man das Wort aus?
occasion wird als /əˈkeɪʒən/ ausgesprochen.
occasion in deinem Wortschatz lernen
Füge das Wort zum Üben hinzu und wiederhole es mit Audio, Beispielen und eigenen Listen.