frequency cap
Frequenzbegrenzung
Begrenzung, wie oft eine Anzeige derselben Person gezeigt wird.
frequency cap mit kostenlosen Karten lernen.
10 Minuten pro Tag können bis zu 3.000 Wörter pro Jahr bringen. Karteikarten mit Wiederholungen zeigen jedes Wort dann, wenn du es wiederholen solltest.
frequency cap passt zu deinem Wortschatzniveau. Prüfe dein Niveau, wenn du unsicher bist.

Wie viele Wörter kannst du in einem Jahr lernen?
Wenn du 8-10 neue Wörter pro Tag lernst und sie regelmäßig mit Karten wiederholst, kannst du in einem Jahr etwa 3.000 Wörter schaffen.
ZapomniEnglish bringt Wörter zum richtigen Zeitpunkt zurück: schwierige Wörter häufiger, bekannte seltener.
Unsicher, mit welchem Tempo du starten sollst? Prüfe deinen Wortschatz - wir schlagen passende Wörter für dein Niveau vor.
Wir zählen Wörter, die du zum Lernen hinzufügst und regelmäßig wiederholst. Aktive Nutzung wächst schrittweise und hängt von der Übung ab.
| Tempo | Pro Tag | Pro Jahr | Geeignet für |
|---|---|---|---|
| Leicht | 3 Wörter | ca. 1.100 Wörter | Start ohne Druck |
| Ausgewogen | 5 Wörter | ca. 1.800 Wörter | stetiger Fortschritt |
| Empfohlen | 8 Wörter | ca. 2.900 Wörter | etwa 3.000 Wörter pro Jahr |
| Schnell | 10 Wörter | ca. 3.650 Wörter | sichtbarer Wortschatzaufbau |
| Intensiv | 15 Wörter | ca. 5.500 Wörter | starke Motivation |
frequency cap mit Übersetzung
Beispiele mit frequency cap
The frequency cap kept the ad from appearing too often.
Nach Thema lernen
frequency cap gehört zum Thema "Advertising". Starte mit einem kurzen Set aus 7 Wörtern, damit du das Wort leichter im Kontext behaltest.
Synonyme für frequency cap
Was ist der Unterschied zwischen frequency cap / rate limit
Was ist der Unterschied?
Weitere Vergleiche verwandter Wörter
Kurze Vergleiche helfen dir, das richtige Wort nach Bedeutung, Kontext und typischen Beispielen zu wählen.

bite vs chew vs sting vs nip: разница между bite, chew, sting и nip
Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

carry vs wear vs take vs bring: разница между carry, wear, take и bring
Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

catch vs make vs take vs board: разница между catch, make, take и board
Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
Ähnliche Wörter und Listen für frequency cap
Wie spricht man frequency cap aus und was bedeutet das Wort?
frequency cap bedeutet Frequenzbegrenzung. Diese Seite zeigt Übersetzung, Aussprache, Transkription, Audio, Beispiele und verwandte Wörter.
Aussprache von frequency cap
/ˈfriːkwənsi kæp/
frequency cap Übersetzung
Frequenzbegrenzung
frequency cap Beispiele
The frequency cap kept the ad from appearing too often.
frequency cap Transkription
/ˈfriːkwənsi kæp/, /ˈfriːkwənsi kæp/
Fragen zu diesem Wort
frequency cap Bedeutung: was bedeutet das Wort?
frequency cap in a professional learning context.
frequency cap Aussprache: wie spricht man das Wort aus?
frequency cap wird als /ˈfriːkwənsi kæp/ ausgesprochen.
frequency cap Definition und Beispielsätze: wie verwendet man das Wort im Satz?
The frequency cap kept the ad from appearing too often. Übersetzung: Ограничение частоты не давало объявлению показываться слишком часто.
Gehört frequency cap zum Thema Advertising?
Ja, frequency cap (Frequenzbegrenzung) kann im Thema Advertising gelernt werden. Diese Verbindung hilft bei Wortlisten und verwandten Wörtern.
Gehört frequency cap zum Thema Professional English?
Ja, frequency cap (Frequenzbegrenzung) kann im Thema Professional English gelernt werden. Diese Verbindung hilft bei Wortlisten und verwandten Wörtern.
frequency cap in deinem Wortschatz lernen
Füge das Wort zum Üben hinzu und wiederhole es mit Audio, Beispielen und eigenen Listen.