Beispiel — перевод, произношение и примеры
пример
отдельный случай или пример чего-либо
Часто встречается, уровень A2. Запомните его бесплатно в карточках.

Когда использовать Beispiel
например
пример
один пример
этот пример
тот пример
Примеры использования Beispiel
Один пример этого очень прост.
Ein Beispiel dafür ist sehr einfach.
Возьми этот пример для своего ответа.
Nimm dieses Beispiel für deine Antwort.
Похожие слова
пример — отдельный случай или пример чего-либо
Общее слово: случай, пример, эпизод или дело в зависимости от контекста.
Конкретный показательный пример, часто используемый для объяснения правила или темы.
Устаревающее или книжное слово для примера; часто звучит как выразительное или строгое замечание.
Образец, шаблон или типичный пример, по которому ориентируются.
Проверь себя
Учить по теме
Beispiel относится к теме «Топ 2500». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Синонимы Beispiel
В чём разница между Beispiel / Fall / Fallbeispiel / Exempel / Muster / Einzelbeispiel
пример — отдельный случай или пример чего-либо
Один пример этого очень прост.
Ein Beispiel dafür ist sehr einfach.
Общее слово: случай, пример, эпизод или дело в зависимости от контекста.
Это типичный случай для этого правила.
Das ist ein typischer Fall für diese Regel.
Конкретный показательный пример, часто используемый для объяснения правила или темы.
На уроке был показан пример случая.
Im Unterricht wurde ein Fallbeispiel gezeigt.
Устаревающее или книжное слово для примера; часто звучит как выразительное или строгое замечание.
Он привёл её как пример правильного поведения.
Er nannte sie als Exempel für richtiges Verhalten.
Образец, шаблон или типичный пример, по которому ориентируются.
Этот образец служит примером хорошей организации.
Dieses Muster dient als Beispiel für gute Organisation.
Отдельный, единичный пример; подчёркивает, что речь идёт о конкретном случае среди других.
Я привожу только один отдельный пример из многих случаев.
Ich nenne nur ein Einzelbeispiel aus vielen Fällen.
Случай, факт наличия или occurrence; не столько «пример», сколько «случай/факт, когда что-то встречается».
В этом регионе есть несколько случаев такого рода.
Es gibt mehrere Vorkommen dieser Art in der Region.
Формально: инстанция, орган или экземпляр; в значении «пример» употребляется редко и книжно.
В этом случае решает последняя инстанция.
In diesem Fall entscheidet die letzte Instanz.
Группа случаев одного типа; это не отдельный пример, а категория похожих случаев.
Эта группа случаев отдельно анализируется в статистике.
Die Fallgruppe wird in der Statistik gesondert ausgewertet.
В чем разница?
Другие разборы похожих слов
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

bite vs chew vs sting vs nip: разница между bite, chew, sting и nip
Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

carry vs wear vs take vs bring: разница между carry, wear, take и bring
Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

catch vs make vs take vs board: разница между catch, make, take и board
Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
Beispiel с переводом на русский
Почему лучше учить Beispiel в карточках?
Одного перевода мало: слово легче закрепить, когда оно возвращается в коротких примерах, с аудио и повторением по расписанию.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Похожие слова и списки для Beispiel
Как читается Beispiel и что значит это слово
Beispiel по-немецки - пример. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
как читается Beispiel
/ˈbeːspaɪ̯l/
Beispiel перевод
пример
Beispiel примеры
Ein Beispiel dafür ist sehr einfach.
Beispiel транскрипция
/ˈbeːspaɪ̯l/
Как проверяется словарь
Словарь Vastnylanguages сначала собирается автоматически, затем проходит редакторскую проверку. В первую очередь вычитываются частотные слова, топ-1000/топ-2500 списки и страницы, которые уже получают показы из поиска.
Вопросы по слову
Beispiel примеры: как учить слово по примерам?
Ein Beispiel dafür ist sehr einfach. Перевод: Один пример этого очень прост.
Beispiel значение: что значит слово?
ein einzelner Fall oder ein Beispiel für etwas
Beispiel произношение: как произносится слово?
Beispiel произносится как /ˈbeːspaɪ̯l/.
Beispiel определение и примеры предложений: как использовать в предложении?
Ein Beispiel dafür ist sehr einfach. Перевод: Один пример этого очень прост.
Готовы закрепить слово?
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.