Gebühr — перевод, произношение и примеры
плата
денежная сумма за услугу или работу
Часто встречается, уровень B1. Запомните его бесплатно в карточках.

Когда использовать Gebühr
вступительный взнос
плата за услугу
регистрационный взнос
членский взнос
штраф за просрочку
Примеры использования Gebühr
За вход вы платите сбор.
Für den Eintritt zahlen Sie eine Gebühr.
Похожие слова
плата — денежная сумма за услугу или работу
Позиция в счёте или перечне сборов; отдельная статья платы, а не сама общая плата.
Официальное слово для денежного вознаграждения или оплаты за услугу; звучит формальнее, чем Gebühr.
Наказание или штраф за нарушение; это не обычная плата за услугу, а санкция.
Обязательный платёж, сбор или налог; часто государственный или официальный.
Проверь себя
Учить по теме
Gebühr относится к теме «Топ 2500». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Синонимы Gebühr
В чём разница между Gebühr / Gebührenposten / Entgelt / Strafe / Abgabe / Preis
плата — денежная сумма за услугу или работу
Плата за курс высокая.
Die Gebühr für den Kurs ist hoch.
Позиция в счёте или перечне сборов; отдельная статья платы, а не сама общая плата.
Статья сбора была точно указана в счёте.
Der Gebührenposten wurde auf der Rechnung genau aufgeführt.
Официальное слово для денежного вознаграждения или оплаты за услугу; звучит формальнее, чем Gebühr.
За использование парковки взимается плата.
Für die Nutzung des Parkplatzes wird ein Entgelt erhoben.
Наказание или штраф за нарушение; это не обычная плата за услугу, а санкция.
За неправильную парковку ему пришлось заплатить штраф.
Für das Falschparken musste er eine Strafe zahlen.
Обязательный платёж, сбор или налог; часто государственный или официальный.
За использование территории взимается сбор.
Für die Nutzung des Geländes fällt eine Abgabe an.
Цена товара или услуги; это не сбор за обслуживание, а стоимость вообще.
Цена на билет в этом году выросла.
Der Preis für das Ticket ist dieses Jahr gestiegen.
Вознаграждение за профессиональную работу, особенно у специалистов и свободных профессий.
Адвокат потребовал высокий гонорар.
Der Anwalt verlangte ein hohes Honorar.
Доплата сверх основной цены; дополнительная сумма за особую опцию или услугу.
За доставку в тот же день они берут доплату.
Für die Lieferung am selben Tag berechnen sie einen Aufpreis.
Тариф, ставка или цена по системе; обычно регулярная или официально установленная сумма.
Новый тариф на электричество действует со следующего месяца.
Der neue Tarif für den Strom gilt ab nächsten Monat.
Плата за учебный курс, занятия или обучение.
Плату за курс нужно внести до начала семинара.
Die Kursgebühr muss vor Beginn des Seminars bezahlt werden.
Банковская комиссия; плата за услуги банка.
За перевод за границу банк взимает банковскую комиссию.
Für die Überweisung ins Ausland verlangt die Bank eine Bankgebühr.
Плата за обработку, оформление или рассмотрение заявления.
За обработку заявления взимается плата за оформление.
Für die Bearbeitung des Antrags fällt eine Bearbeitungsgebühr an.
Плата за вход в музей, на мероприятие или в учреждение.
Плата за вход в музей составляет десять евро.
Das Eintrittsgeld für das Museum beträgt zehn Euro.
В чем разница?
Другие разборы похожих слов
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

bite vs chew vs sting vs nip: разница между bite, chew, sting и nip
Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

carry vs wear vs take vs bring: разница между carry, wear, take и bring
Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

catch vs make vs take vs board: разница между catch, make, take и board
Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
Gebühr с переводом на русский
Почему лучше учить Gebühr в карточках?
Одного перевода мало: слово легче закрепить, когда оно возвращается в коротких примерах, с аудио и повторением по расписанию.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Похожие слова и списки для Gebühr
Как читается Gebühr и что значит это слово
Gebühr по-немецки - плата. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
как читается Gebühr
/ˈɡeːbyːɐ̯/
Gebühr перевод
плата
Gebühr примеры
Die Gebühr für den Kurs ist hoch.
Gebühr транскрипция
/ˈɡeːbyːɐ̯/
Как проверяется словарь
Словарь Vastnylanguages сначала собирается автоматически, затем проходит редакторскую проверку. В первую очередь вычитываются частотные слова, топ-1000/топ-2500 списки и страницы, которые уже получают показы из поиска.
Вопросы по слову
Gebühr перевод: как запомнить слово надолго?
Добавьте Gebühr (плата) в карточки: сервис вернет слово на повторение, покажет примеры в контексте и поможет не вести списки вручную.
Gebühr значение: что значит слово?
ein Geldbetrag, den man für eine Dienstleistung bezahlt
Gebühr произношение: как произносится слово?
Gebühr произносится как /ˈɡeːbyːɐ̯/.
Gebühr определение и примеры предложений: как использовать в предложении?
Die Gebühr für den Kurs ist hoch. Перевод: Плата за курс высокая.
Готовы закрепить слово?
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.