Контекст — перевод, произношение и примеры
контекст
обстановка или условия, помогающие понять смысл
Часто встречается, уровень B1. Запомните его бесплатно в карточках.

Когда использовать контекст
в контексте
социальный контекст
исторический контекст
культурный контекст
контекстные подсказки
Примеры использования контекст
Her comment makes sense in context.
Её комментарий имеет смысл в контексте.
Without context, the message sounds rude.
Без контекста сообщение звучит грубо.
Похожие слова
обстановка или условия, помогающие понять смысл
Наиболее точное соответствие: общий смысл, фон или ситуация, которые помогают понять что-либо.
Окружающие условия, атмосфера, ситуация вокруг человека или события.
Конкретный случай, положение дел или набор обстоятельств в данный момент.
То, что находится позади или служит общим фоном; также общий исторический, культурный или эмоциональный фон.
Проверь себя
Учить по теме
контекст относится к теме «Топ 2500». Начните с короткого набора из 7 слов, чтобы редкое слово было легче запомнить в контексте.
Синонимы контекст
В чём разница между контекст / обстановка / ситуация / фон / обстоятельства
обстановка или условия, помогающие понять смысл
В правильном контексте шутку понимают.
Im richtigen Kontext versteht man den Witz.
Наиболее точное соответствие: общий смысл, фон или ситуация, которые помогают понять что-либо.
Слово нужно рассматривать в контексте всего предложения.
The word should be considered in the context of the whole sentence.
Окружающие условия, атмосфера, ситуация вокруг человека или события.
Обстановка в городе была напряжённой.
The situation in the city was tense.
Конкретный случай, положение дел или набор обстоятельств в данный момент.
В этой ситуации лучше подождать и не торопиться с решением.
In this situation, it is better to wait and not rush the decision.
То, что находится позади или служит общим фоном; также общий исторический, культурный или эмоциональный фон.
Чтобы понять поступок, нужно знать его исторический фон.
To understand the action, you need to know its historical background.
Факты и условия, которые влияют на событие или решение; часто звучит более официально.
При таких обстоятельствах он не мог приехать вовремя.
Under such circumstances, he could not arrive on time.
Требования, обстановка или набор факторов, в которых что-то происходит или может произойти.
В этих условиях работать было очень трудно.
It was very hard to work in these conditions.
Люди или среда вокруг кого-то; ближайшая физическая или социальная среда.
Его окружение сильно влияет на его решения.
His surroundings strongly influence his decisions.
Общая окружающая среда, общество или сфера, в которой кто-то живёт и действует; может быть более книжным.
Он вырос в творческой среде.
He grew up in a creative environment.
В чем разница?
Другие разборы похожих слов
Короткие разборы помогают выбрать точное слово по смыслу, контексту и типичным примерам.

bite vs chew vs sting vs nip: разница между bite, chew, sting и nip
Разница между bite, chew, sting и nip: когда bite значит кусать, chew жевать, sting жалить, а nip слегка укусить.

carry vs wear vs take vs bring: разница между carry, wear, take и bring
Разница между carry, wear, take и bring: когда carry значит нести, wear носить одежду, take брать с собой, а bring принести.

catch vs make vs take vs board: разница между catch, make, take и board
Разница между catch, make, take и board в теме транспорта: успеть на поезд, сесть на автобус или воспользоваться транспортом.
контекст с переводом на английский
Почему лучше учить контекст в карточках?
Одного перевода мало: слово легче закрепить, когда оно возвращается в коротких примерах, с аудио и повторением по расписанию.
10 минут в день - до 3000 слов за год. Карточки с интервальными повторениями вернут слово тогда, когда его пора вспомнить.
Мы считаем слова, которые вы добавляете в обучение и регулярно повторяете. Активное использование развивается постепенно и зависит от практики.
| Темп | В день | За год | Ориентир |
|---|---|---|---|
| Легкий | 3 слова | ≈ 1 100 слов | начать без давления |
| Оптимальный | 5 слов | ≈ 1 800 слов | стабильный рост |
| Рекомендуемый | 8 слов | ≈ 2 900 слов | около 3 000 слов за год |
| Быстрый | 10 слов | ≈ 3 650 слов | заметное расширение словаря |
| Интенсивный | 15 слов | ≈ 5 500 слов | для сильной мотивации |
Похожие слова и списки для контекст
Как читается контекст и что значит это слово
контекст по-русски. На странице есть перевод, произношение, транскрипция, аудио, примеры употребления и близкие слова.
как читается контекст
[kənˈtʲeks t]
контекст примеры
Im richtigen Kontext versteht man den Witz.
контекст транскрипция
[kənˈtʲeks t]
Как проверяется словарь
Словарь Vastnylanguages сначала собирается автоматически, затем проходит редакторскую проверку. В первую очередь вычитываются частотные слова, топ-1000/топ-2500 списки и страницы, которые уже получают показы из поиска.
Вопросы по слову
контекст перевод: как запомнить слово надолго?
Добавьте контекст (контекст) в карточки: сервис вернет слово на повторение, покажет примеры в контексте и поможет не вести списки вручную.
контекст значение: что значит слово?
обстановка или условия, помогающие понять смысл
контекст произношение: как произносится слово?
контекст произносится как [kənˈtʲeks t].
контекст определение и примеры предложений: как использовать в предложении?
Im richtigen Kontext versteht man den Witz. Перевод: В правильном контексте шутку понимают.
Готовы закрепить слово?
Пройдите 3 карточки бесплатно и сохраните прогресс для повторения завтра.